יום שישי, 25 בינואר 2019

על טביעות רגל בעולמנו


הכריכה של שבונו מכל צדדיה.
בקרוב מאד על מדף הספרים שלכם, "ספרים" בהא הידיעה
(לא ב"וו" החיבור או, רחמנא ליצלן, ב"בית" השימוש)
האם זו עוד טביעת רגל של הרוח בעולמנו?
הספק ממני והלאה (נישא עם הרוח).


בינתיים:
I wish you Love


ובגירסת ג'אז



שבת שלום.

**************
www.toltec.co.il
*

הערות ותוספות

25.1.19

לגבי החניכה כמשימת שכנוע, הפוסט הקודם, מבלי לוותר על ההצעה שלי שם, שלהיות משוכנע הוא מצב של קיבוע נקודת המאסף, אני נוטה לחשוב שהמשפט הבא ביהדות מתאים לרעיון החניכה כמשימת שכנוע:
"הכל בידי שמים חוץ מיראת שמים".

החניך, וכל אדם, צריך להשתכנע ולהגיד רוצה אני (לקבל על עצמי את חוק הנגואל וכו.), ובניסוח אחר שהצעתי בעבר: לבחור את האדון שלך: הרוח או המערכת הטפילית.
אנו לכודים בעצמנו ובעולם הזה כי אנו משוכנעים בעמדה הטפילית; לכודים בכוונה של הקשב הראשון.

גירסה אנגלית לשיר הנ"ל:


================= 
27.1.19

כתבתי לעיל: I wish you Love, שורה הנמצאת בשיר הנ"ל במסגרת כמה משאלות שהאוהב/ת מאחל לאהובתו/אהובה טרם פרידתם.
תהיתי אם איחול כזה, הבעת משאלה, הוא חלק מעולמו של הלוחם, או שאצל הלוחם מעורבת בזה כוונה/התכוונות. כלומר, האם הלוחם נמנע ממשאלות אנושיות רגילות?
נזכרתי שדון חואן איחל משהו כזה לביל, האנתרופולוג שהביא את קסטנדה אליו.
בבדיקת הקטע מתברר שהוא אכן איחל לו כל טוב, אבל.....
מהריקנות שבו, כמכשף, מהדממה שבו, כמכשף.

"Your anthropologist friend talked to me once," don Juan went on. "I remembered him so clearly that I wasn't surprised at all when he brought you to me at that bus depot. I couldn't help him when he talked to me. He wasn't the man I was looking for, but I wished him well from my sorcerer's emptiness, from my sorcerer's silence. For this reason, I know that on his last trip, he was saying thank you to the people who counted in his life."

("הצד הפעיל של האינסוף")

כלומר הלוחם אינו סתם מפזר משאלות כאקט חברותי של גילוי אכפתיות. זה מסתדר עם דבריו, ממש בהמשך, שלוחם שוקל היטב את דבריו לפני שהוא אומר אותם.

I admitted to don Juan that he was so very right, that there had been so many details that I had been aware of, but that they hadn't meant a thing to me at the time, such as, for instance, my friend's ecstasy in watching the scenery around us. He would stop the car just to watch, for hours on end, the mountains in the distance, or the riverbed, or the desert. I discarded this as the idiotic sentimentality of a middle-aged man. I even made vague hints to him that perhaps he was drinking too much. He told me that in dire cases a drink would allow a man a moment of peace and detachment, a moment long enough to savor something unrepeatable.
"That was, for a fact, the trip for his eyes only," don Juan said. "Sorcerers take such a trip and, in it, nothing counts except what their eyes can absorb. Your friend was unburdening himself of everything superfluous."
I confessed to don Juan that I had disregarded what he had said to me about my dying friend because, at an unknown level, I had known that it was true.
"Sorcerers never say things idly," he said. "I am most careful about what I say to you or to anybody else. The difference between you and me is that I don't have any time at all, and I act accordingly. You, on the other hand, believe that you have all the time in the world, and you act accordingly. The end result of our individual behaviors is that I measure everything I do and say, and you don't."

מעניין שביל האנתרופולוג ערך מסע לספיגת מראות העולם, כמו שעושה לוחם שמתקרבת שעתו לעזוב את העולם, וכמו שעשה דון חואן, ב"סיפורי עוצמה" כמדומני, ממש לפני שהוא עזב את העולם.
================= 
28.1.19

נראה שגם הצייר השוויצרי Arnold Böcklin ידע (בדרגה זו או אחרת) שהמוות נמצא מעבר לכתפו השמאלית.
הציור הוא מ-1872 והוא נקרא:
דיוקן עצמי עם המוות המנגן בכינור.


כזכור, קסטנדה למד אמנות, באיטליה כמדומני, ולבטח הכיר את יצירת האמנות הזו.
================= 
28.1.19

ראיתי עכשיו שיצא ספר ביוגרפיה בספרדית על חייו של קסטנדה:
החיים הסודיים של קרלוס קסטנדה - אנתרופולוג, מכשף, מרגל, נביא
מאת מנואל קרבלל 

הכריכה נחמדה, אם כי לא הייתי לוקח אותה כפשוטה - דון חואן כצמוד אליו ומביט אחורנית. 
עוד פרטים על הספר כאן.
מהסרטונים שם אני מתרשם שגם הוא עושה את הטעות ורואה בתמונות של פרופסור בשם זה את קרלוס קסטנדה שלנו.
אני משער שהספר לא יספק הבנה משמעותית נוספת לתפישת העולם המוצגת בספריו, אלא יביא פרטים ביוגרפיים רכילותיים בדרגה זו או אחרת.
================= 
28.1.19

בתקווה שקצת חוליו איגלסיאס לא יזיק :)


================= 
29.1.19

אפרופו החניכה כשכנוע,
העפתי מבט על כריכת "חלום המכשפה" ובין הציטוטים הבודדים המופיעים שם:
"כישוף הוא בדיוק הפעולה של שכנוע ההיגיון להתעלות מעל עצמו, או, אם תרצי, לנוע אל מתחת לעצמו".
================= 
31.1.19

צריך שיהיו נימוקים לקריאה רגישה של כל מילה הנאמרת בספרי קסטנדה באוריינטציה של חיפוש אחר רמזים.
הנימוק העיקרי הוא שאי אפשר למסור את המידע כשהוא פשוט וברור כי האויב מאזין, ולא מדובר באויב חיצוני. האויב מנטר כל פיסת מידע המגיעה אלינו. לכן העברת מסרים באמצעות המילה הכתובה חייבת להיעשות במלאכת מחשבת, כך שהמסר יחמוק מהרדאר של המיינד/ים הטפילי/ים. 
זהו המסר הראשון של הספרים, שהם נושאי מסרים חבויים, רמוזים, שהמיינד האמיתי מסוגל לזהותם, אם בכלל. 
גם המסר הראשון הזה הוא בעצמו רמוז.

רמז שני נמצא בציטוט לעיל, קיצצתי אותו מעט (לקוח מ"צדו הפעיל"):

"Sorcerers never say things idly," he said. "I am most careful about what I say to you or to anybody else. [...] The end result of our individual behaviors is that I measure everything I do and say, and you don't."
דון חואן שוקל כל מילה שהוא אומר לקסטנדה וזה בעצם מה שאנו קוראים, את המילים השקולות הללו. 
כזכור, קסטנדה כתב את הספרים כתרגיל בכישוף, הוא ראה את הטקסט בחלימה, כקורא של האינסוף. אני מציין זאת כדי שלא יטען מי שיטען, או קיי, דון חואן הקפיד על כל מילה, אבל קסטנדה הביא את הדברים על פי זיכרונו, וההתחשמקויות שלו באותו רגע, וכו.

הרעיון שהמשגיח תמיד ער, ולכן צריך להערים עליו ("לייקש את היוקשים"), מזכיר לי משהו מתחום הצפנת מידע, הצפנה בעזרת מפתחות, שיטה הנהוגה בהצפנת מידע ברשת.
החידה, שהייתה כמובן בעלת השלכות עצומות, בניסוח אנלוגי:
איך לנעול קופסה עם מנעול, כך שהנמען יוכל לפתוח אותה, מבלי שהשולח ישלח אליו את המפתח, כי הדואר פותח וקורא כל דבר שהוא יכול לפתוח. 
(דרישת העל היא שהתיבה תינעל באמצעות מנעול(ים), והמנעול ייפתח באמצעות מפתח, ולא בשום דרך אחרת)
(הפתרון גאוני)

- הערת אגב, זה מזכיר לי אמירה מעניינת, שהמילים אצל היוקשים משמשים לפתיחת כל דבר נעול, ועם זאת הם לא יכולים לומר דברים כפשוטם ("כח השקט").
- הערת אגב 2: מהספר על ההיסטוריה של משפחת רוטשילד, שהזכרתי והמלצתי בעבר בבלוג, למדתי, שמלבד אינסוף הקשיים והקיפוח כלפי היהודים, מכתבי הדואר של היהודים נקראו על ידי הפקידים כנוהל מוקפד, דבר שכמובן אילץ אותם, לעתים, להעביר מסרים במרומז, וכמובן עיכב מאד את הגעת הדואר אליהם, 2 דברים שהיו הרסניים לעסקיהם של הרוטשילדים. האבא המייסד, מאיר רוטשילד, הגיע לרעיון מעניין בחליפת המידע בינו לבין בנו שהתגורר באנגליה: המסר העיקרי הועבר באמצעות... צבעי המעטפות. היהודים יכלו לראות את המעטפות שהגיעו, בזמן שהן ממתינות ימים ארוכים עד שהפקידים יפתחו ויקראו אותן.

אשיב על החידה מאוחר יותר, כדי לאפשר מחשבה למי שאיתרע מזלו ונקלע לפוסט זה.
האם הפתרון לבעיית המפתחות רלבנטי להתגברות על הפקידים המצנזרים שלנו?
עוד חידה.
================= 
3.2.19

זהו, 
"שַבּוֹנוֹ" נמסר לבית הדפוס. אם לא יהיו הפתעות, בתוך כשבוע הוא יתהלך בינינו.

הפתרון הגולמי לבעיית ההצפנה הנ"ל:
השולח נועל את התיבה במנעול. 
הנמען מקבל את התיבה הנעולה, מוסיף עליה מנעול משלו ומחזיר לשולח. התיבה נוסעת חזרה אל השולח עם שני המנעולים. 
השולח מסיר את המנעול שלו ושולח לנמען.
הנמען פותח את המנעול היחיד, שלו, והתיבה פתוחה.
בדרך ביניהם התיבה תמיד נעולה. המפתחות של המנעולים אינם נשלחים.

================= 
6.2.19

הכתיבה של קסטנדה מבלי להסתכל על מה שהוא כותב, 
הוא רומז שזה כאילו משיקולים של נימוס, כדי להביט בדון חואן בזמן שהוא מאזין לו, וגם כי פעמים רבות הוא נאלץ לכתוב בתנאי חשיכה.

ואני תוהה, האמנם?
כי זה מסתדר עם ההשערה שהעליתי לאחרונה אודות המעקב של המיינד הטפילי אחרי מחשבות המיינד האמיתי, מעקב שהוא אפשרי רק כאשר מחשבות אלה מועלות על הכתב או נאמרות בדיבור. 

אבל הנכתב מיועד להיקרא מתישהו. תשובה: אם הוא ייקרא בתודעה גבוהה, זו שהוא היה בה, כנראה, כאשר הוא האזין לדון חואן וכתב, אז אין בעיה.
ושמא הכתיבה מבלי לראות את הנכתב היא בעצם כתיבה באמצעות האצבע, כפי שהמליץ חנארו?
אני משאיר לכם חומר למחשבה.

מה שאני מציע כאן, אם נעשה ממנו הכללה, זה הצצה לאופן, או אחד האופנים, שבהם מפיל אותנו הכתוב בפח, קרי הסברים כאלה הם כנראה נכונים, אבל רק בחלקם והם שוליים; הנימוק העיקרי מוסתר.

משהו נוסטלגי להתאוששות.


================= 

יום שני, 7 בינואר 2019

החניכה הטולטקית כמשימת שכנוע


ערב קיץ ויונים - רוחמה רז

מילים: תרצה אתר לחן ועיבוד: מוני אמריליו
התזכור?
היזכרות היא, לדעתי, הדוגמה הכי שכיחה להסטת נקודת המאסף, כלומר להתכוונות.

בתחילת "כח השקט" אומר דון חואן לקסטנדה:

"Everything I've put you through," don Juan went on, "each of the things I've shown you was only a device to convince you that there's more to us than meets the eye.
We don't need anyone to teach us sorcery, because there is really nothing to learn. What we need is a teacher to convince us that there is incalculable power at our fingertips. What a strange paradox!
Every warrior on the path of knowledge thinks, at one time or another, that he's learning sorcery, but all he's doing is allowing himself to be convinced of the power hidden in his being, and that he can reach it."
"Is that what you're doing, don Juan - convincing me?"
"Exactly. I'm trying to convince you that you can reach that power. I went through the same thing. And I was as hard to convince as you are."

(בתרגום העברי, עמוד 10)
התרגום העברי, וכבר כתבתי זאת רבות, הוא גרוע למי שרוצה להתעמק בדברים.
בקטע זה, ה-convince הראשון הוחלף ב"להוכיח לך". הכח לאין שיעור הנמצא בקצות האצבעות שלנו מתורגם ל"הכח הזה מצוי כפסע מאיתנו".
נכון שרבים עשויים להבין את האמירה הזו באופן כזה, כדימוי, ולא באופן מילולי. אבל אני בדיעה שבמקרה זה, וברבים רבים אחרים, יש לקחת את הביטויים באופן מילולי. דילוג על המשמעות המילולית וגלישה למוסכמה החברתית הרואה בזה ביטוי גרידא איננו מקרי, אלא ביטוי ליעילותו של היקוש המוטמע בטקסט.

תמיכה קלה לטענתי במקרה זה, שיש לקחת זאת מילולית:
בהמשך, כמה שורות משם, הוא אומר שכל שהחניך עושה הוא:

allowing himself to be convinced of the power hidden in his being,

כלומר, בתוך הוויתו, ולא כפסע ממנו.
לדעתי, לא בסמוך לקצות האצבעות (כפסע מאיתנו), אלא בוקע מתוך הוויתנו דרך קצות האצבעות.
האם זכור לכם קטע אודות קווים היוצאים ממקומות שונים בגוף,כשאלה היוצאים מהעיניים הם חזקים יחסית, אבל הכי חזקים יוצאים דרך פתח הרצון?

 גם המשפט הנ"ל:
there's more to us than meets the eye.

תורגם לא באופן מילולי. 

לא מזמן נתתי דוגמה נוספת לוויתור על המובן המילולי, שנגעה לביטחון העצמי לעומת הענווה: האדם הרגיל מחפש וודאות [certainty] בעיני הזולת וקורא לזה ביטחון עצמי. והלוחם מחפש ניקיון מרבב בעיני עצמו . בתרגום לא הופיע כמעט כל שריד למילה "עיניים".


אז מה יש במשוכנעות שמכתיר אותה כתמצית החניכה?
והאם זוהי המשוכנעות המוכרת לכל, בת הדודה של האמונה? [ההכרח להאמין]



**************
www.toltec.co.il
*

הערות ותוספות

8.1.19

דוגמה נוספת להתעקשות שלנו שלא לקחת דברים כפשוטם (או באופן מילולי),
דון חואן אומר שהמאבק האמיתי מתרחש כאן וטופח לקסטנדה על החזה,
והקורא, המיומן ב"הבנת דבר מתוך דבר" (מיומנות שכנראה קיבלנו מהמיינד הטפילי) מתעקש להבין זאת כמאבק פנימי ולאו דווקא ככזה המתרחש ממש בחזה.
=============== 
12.1.19

השערה בשליפה:
היות משוכנע הוא כנראה (במילים אחרות: לדעתי) האספקט החוויתי/התנסותי של קיבוע נקודת המאסף.
כשנקודת המאסף מקובעת, העולם נתפס כוודאי.
אבל המשוכנעות נוגעת, לדעתי, לקיבוע של האצלות מחשבתיות, או לאספקט המחשבתי של ההאצלות.

***

אני רוצה לומר כמה מילים על רעיון ההרמוניה.
כמה הזיות של שבת בבוקר.
כזכור, הרמוניה היא אחת מ-4 הדברים שהנגואל מוריד מהרוח ומעניק לחבריו (בנוסף לידע, הומור, ושלווה).
בעולם הזה צריך הרמוניה, כי כל דבר בו מורכב משבע כוחות (לא אורגניים) הנמצאים במאבק שליטה מתמיד ביניהן. ההרמוניה מאפשרת את השתקת המיינדים והגעה לרוח. אבל התהליך הוא תהליך המזין את עצמו: קצת חיבור מביא קצת הרמוניה המביאה ליותר חיבור לרוח וכך הלאה, חוזר חלילה.

הנה לדעתי הרעיון כשהוא מבוטא במיתולוגיה של הודו.
סוּרְיֶה surya, הוא אל השמש. הוא מופיע כרוכב על מרכבה המחוברת ל-שבעה סוסים. שליטה כזו מחייבת הרמוניה. [זה מזכיר לי את ההכנות למירוץ המרכבות בסרט "בן חור". שם הוא סידר את ארבעת הסוסים באופן הרמוני כדי להפיק את המיטב מהשילוב שלהם]
אין לי שמץ מושג במיתולוגיה הזו, ואינני יודע אם יש שם ביטוי לצורך בהרמוניה. מתאים לי שהסיפור ידבר על שליטה בשבעה סוסי פרא המביאה להרמוניה ביניהם, אבל זה הסיפור שלי, כך אני הייתי כותב את הסיפור. 😊


סוריה ביצירה זו היא הדמות העליונה. מתחתיו זהו רַכַּב. (הנהג)
כבר הבאתי את התמונה בהקשר לדיון ברעיון ה-7 בעבר. עתה אני מוסיף את מרכיב ההרמוניה.

השמש קשורה במיתולוגיה, ובכלל, לשבע צבעי הקשת הנמצאים באורה.
המיתולוגיה מתחברת לעניינים נוספים שהזכרתי: השמש נחשבת אצלם כעין היקום. הרהרתי באפשרות שהיא עין הנשר.
בחלק מהייצוגים האמנותיים יש שתי נשים משני צדדיו. לאחרונה דיברתי על שתי הנשים מימין ומשמאל בספרות שלנו, על בריאת האישה מצלע, ועל ההתכרבלות במיטה.
כאן רואים את שתי הנשים.
וגם הסוסים נראים כאן די פראיים :)


שבת שלום.

=============== 
18.1.19

שבוע עבר מההגיג האחרון בבלוג, פששש, איך שהזמן רץ.
הנה עוד משהו שחלף עם הרוח. גירסת חליל ג'אז מקסימה לשיר יפה משנות השבעים.

You Make Me Feel Brand New


וזו הגירסה הווקאלית.



סוג של חידה
דון חואן אומר לקסטנדה שלא יעשה את הטעות שהוא עשה כחניך ויחשוב שהמעבר לקשב השני נמצא במקום (או מקומות) גיאוגרפי. אני מהמר על "מתנת הנשר", פלוס מינוס ספר :)
מצד שני, ברור לנו שהגיאוגרפיה מאד חשובה; יש מקומות עוצמה, מקומות טובים ומקומות רעים. (נדמה לי שביהדות יש רעיון דומה: "מקום גורם"). 
קסטנדה אומר בספר של ארמנדו שיש מקומות, מדבר סונורה הוא כזה, שיש בהם מעברים בין מימדים, מעין משפכים אנרגטיים, ושם עוברות ישויות שונות בין המימדים.
לכאורה לפנינו סתירה.

זו לא ממש חידה כי אין בידי את האמירה המדויקת, ועד שלא אמצא אותה, זו איננה חידה במלוא מובן המילה.

שבת שלום.
=============== 
19.1.19

דיברתי על ה"שבע" בפוסט זה, ונדדנו עד למזרח הרחוק.
אבל גם במקומותינו חושבים משוררים בני זמננו על השבע.
לאה גולדברג "בארץ אהבתי":

בארץ אהבתי השקד פורח 
בארץ אהבתי מחכים לאורח 
שבע עלמות, שבע אמהות, שבע כלות בשער. 

הרושם שלי הוא שהאורח בשיר הוא אולי המשיח. 
הנה שני בתים נוספים מהשיר שתומכים בכך:

אך מי עיני נשר לו ויראנו 
ומי לב חכם לו ויכירנו 
מי לא יטעה, מי לא ישגה, 
מי יפתח לו הדלת? 

בארץ אהבתי על הצריח דגל 
אל ארץ אהבתי יבוא עולה רגל 
בשעה טובה בשעה ברוכה 
המשכיחה כל צער. 

******** 

גם טשרניחובסקי לא קוטל קנים בעניין ה"שבע":

אוֹמְרִים: יֶשְׁנָהּ אֶרֶץ,
אֶרֶץ שְׁכוּרַת שֶׁמֶשׁ – – –
אַיֵּה אוֹתָהּ אֶרֶץ,
אַיֵּה אוֹתָהּ שֶׁמֶשׁ?

אוֹמְרִים:
יֶשְׁנָהּ אֶרֶץ,
עַמּוּדֶיהָ שִׁבְעָה,
שִׁבְעָה כוֹכְבֵי-לֶכֶת
צָצִים עַל כָּל גִּבְעָה.

שיר שהוא כתב בברלין.
הנה עוד בית שמדליק נורה:

אוּלַי 
כְּבָר אֵינֶנָּהּ?
וַדַּאי נִטַּל זִיוָהּ!
דָּבָר בִּשְׁבִילֵנוּ
אֲדֹנָי לֹא צִוָּה.

אנו רגישים כאן גם לרעיון "זִיוָהּ של הארץ", ולזוהר באופן כללי.

                                               החליל והמרכיב האינסטרומנטלי בסוף יפים.

אני, כשלעצמי, אסתפק בכך שהנַגוּאַל יצווה זאת. :)
=============== 
19.1.19

חדשות "שבונו":
השבוע, כנראה, יהיה הספר מוכן למסירה לבית הדפוס.
מחכה לכם ספר הרפתקה מרתק, ידע וחוכמה מיוחדים, והומור.
אני לא יודע מה מחיר הזהב היום, אבל הוא יהיה שווה את משקלו בזהב (כמו שאר ספרי חבורת קסטנדה)
=============== 
20.1.19

קסטנדה צירף חוות דעת, או הקדמה, ל"שבונו".
ככל הנראה, היא הופיעה במהדורות המוקדמות בלבד. העותק שיש לי בביתי, לדוגמה, משנת 1992, עשר שנים אחרי הופעת המהדורה הראשונה, חסר את חוות הדעת הזו.

הנה היא לפניכם.
צירפתי אותה גם לכריכה האחורית של הספר.

אין ספק בלבי כי "שַּבּוֹנוֹ" הוא יצירת מופת. עבורי הוא בעת ובעונה אחת אמנות, קסם, ומחקר במדעי החברה, המאוזנים בכזו מיומנות שאני לא יכול לקבוע מי מהם עולה על האחרים.

זהו מחקר מעולה בתחום מדעי החברה, כי באמצעות בחירותיה חסרות הרבב לתיאור חוויותיה בקרב האינדיאנים בג'ונגל של ונצואלה, פלורינדה דונר מצניחה, פשוטו כמשמעו,  את הקורא לתוך עולם לא מוכר, אבל אמתי מאד
המידע האתנוגרפי נמצא כאן, אבל הוא מוצג בדרך עשירה, מלאת חיים, ופונקציונלית.

בו בעת, הסיפור העוצמתי רודף את הקורא ומצליח לעורר בו תחושה מוזרה וייחודית של יִרְאַה. משום כך "שבונו" הוא קסם טהור, כי הוא מקיים לכל אורכו הילה מהממת ואסורה של עולם מסתורי ומכַשֵף.


ולבסוף, "שבונו" הוא אמנות בשל ארגון המילים והרעיונות ברמה של רב אמן. האמנותיות של פלורינדה דונר מתבטאת במהלומות באמצעות מילים; יצירת תמונות חולפות בעלות נוקבוּת עליונה, ולאחר מכן חריזתן למחרוזת אחת עד שהן משיגות תוצאה סופית; קתרזיס של הַרְגַשַה [ [feeling".
           
                                                                                     קרלוס קסטנדה

****

אני מקווה שעד שתסיימו לרדת למשמעותם של דבריו הספר כבר יראה אור. 😊
=============== 
21.1.19

לגבי החידה-על-תנאי (עד שאמצא את הניסוח המדויק. וזה לא יקרה כנראה עד שלא אתחיל לחפש, אם כי העולם הוא פלאי 😊),
הכיוון שלי לפתרון החידה הוא שההימצאות במקום גיאוגרפי כלשהו (על פני הארץ) הוא בו זמנית הימצאות של נקודת המאסף במיקום מתאים בפקעת שלך.
ולכן, לדעתי, ההגעה למקומות מתאימים בפקעת כבר תביא אותך למיקומים המתאימים בפקעת של כדור הארץ, כלומר למקומות הגיאוגרפיים המתאימים.

זהו רעיון המזכיר את רעיון האופונופונו: שהעולם שמחוצה לך משקף את מצבו של עולמך הפנימי שלך. (בזה בערך מסתכמות הידיעות שלי אודות האופונופונו).

תמיכה נוספת לכיוון שהצעתי, 
דון חואן אומר על המכשפים הקדומים שירדו למעמקי מקוואות של מים במקומות מסוימים בעזרת חבל המחובר לטבורם (מזכיר את הכהן הגדול בבית המקדש שנכנס ביום הכיפורים כשהוא קשור לחבל אל קודש הקודשים, לא?), והם חשבו שהם יורדים למימדים אחרים, כשבעצם הם הניעו את נקודת המאסף שלהם פנימה. [לצורך חיסכון בזמן אני לא מאתר, גם במקרה זה, את הנוסח והמקום המדויקים בספרות].

הציור הבא נקרא "התחייב לאור שבתוכך".
יש בו את הקפיצה לתהום, ותזכורת לאש הבאה מבפנים ("האש שבפנים").
ההתחייבות מזכירה את קבלת חוק הנגואל על עצמך. (עול מצוות 😊)

Commit ToThe Light within

ראיתי שרוצים עליו כמעט אלף יורו, וזהו כנראה לא עותק יחיד.

הדמות הנופלת מזכירה לי את הדמות בתמונה שצילם טוני, חברו של קסטנדה, בטאוטיוואקאן; הדמות שמעל הפירמידות, אותה פירש קסטנדה ואנשי/נשות חבורתו כאות שהגיע הזמן להפיץ בציבור את רעיון המעופפים הטפיליים.

היום ט"ו בשבט,
יום רביעי הקרוב, ה-23.1.19, הוא יום עוצמה.
=============== 
21.1.19
בקצב איטי וברור (למי שעשוי למצוא בזה עניין)
=============== 
22.1.19

היום הוא יום עוצמה, גל אנרגיה קוסמית המופיע במחזוריות של ח"י ימים. כך על פי שתי אמירות של קסטנדה בריאיון, ועל פי הצהרתה של המראיינת corvalan לגבי מועד הריאיון.
מכיוון שאי אפשר לסמוך על הצהרתה של המראיינת (לאו דווקא בגלל כוונות זדון), ובנוסף נתקלתי בטענה (שאיננה בהכרח ראויה לאימון עיוור) שאירעה קפיצה בזמן של חמישה ימים איפשהו בסביבת סוף המילניום, אם אינני טועה (Team Almine). המסקנה: איננו יודעים אם זהו באמת יום עוצמה, והכלל שנכון יהיה לאמץ הוא שכל יום עשוי להיות כזה, דבר המשתלב עם התפיסה הטולטקית: 
הלוחם צריך להיות ער בכל רגע להופעה של הרוח, שהיא דבר בלתי צפוי במהותו
(חבל, אם היינו יודעים בוודאות, היינו יכולים להניח לתשומת הלב "לנוח" (לצאת להפסקת פרסומות) 17 יום בכל סבב כזה 😊)

נתקלתי באמירה הבאה של עמוס עוז, המופיעה כנראה בספרו "ארצות התן".
"חילופי העונות הם עניין נדוש. סתיו, חורף, אביב, קיץ, סתיו. כבר היו דברים מעולם. המבקש אחיזה קבועה בתוך זרימת הזמן והעונות, כדאי לו להקשיב אל קולות הלילה שאינם משתנים לעולם. הקולות האלה באים אלינו משם".  

ואומר דון חואן הנגואל, "בלילה הכל צל".
דרך אגב, אפרופו תן (קויוטה), זוכרים את הפואמה שכתבה הסיירת הכחולה "זיון משועמם"? בו היא מספרת על הסצנה שבה אמה התעברה, אב שיכור וכו.., כשקריאת הבדידות של התן באותו רגע הייתה הדבר היחיד שהיא קיבלה בכניסתה לעולם. ייתכן שאני לא מדייק בניסוח לגבי המילה "קיבלה" או "הֵביאה".
=============== 
23.1.19

ציפורים בראש.
ב"שָבּוֹנוֹ" נגלה שלפעמים זה לא רק דימוי.


מתי כספי וחווה אלברשטיין מילים: שמרית אור לחן: מתי כספי
===============