לאחר תרגום המאמר ב-Yoga Journal, שהתמקד בעיקר בסדנת מאווי, התבקש שאתרגם את תיאורי אותה סדנה שנעשו על ידי אחדים מהמשתתפים בה.
בסוף קובץ הראיונות באנגלית ישנו אוסף של רשימות ועדויות של משתתפים בסדנאות השונות, ששלחו אותם במייל, כנראה לחברת קלירגרין ולבקשתה.
זהו התרגום הראשון מאוסף תיאורי הסדנאות, "סנונית ראשונה" אם חביב עליכם הדימוי :)
התיאורים במאמר זה מרחיבים על המתואר במאמר שבעיתון היוגה ומוסיפים עליו מידע חשוב.
לדוגמה:
- מובא בו הסבר לכך שעל טאישה הוטלה המשימה ללבוש דמות של קבצנית מלוכלכת ועל הלקח של אותה משימה. הסיפור על היותה קבצנית מופיע בכמה ראיונות, אבל כאן הוא מקבל את תוספת המידע החיונית הנ"ל.
- יש בו תיאור של חוויה של טאישה שבה היא חוותה את אהבת הארץ אליה.
- חוויה מצמררת של פלורינדה, וההמלצה של דון חואן כיצד להתייחס לחוויות כאלה.
ועוד.
בקיצור, מומלץ!!!
"טנסגריטי תמיד משתנה, אמרה פלורינדה, כי קרלוס תמיד חולם."
המאמר בקובץ בנפרד:
https://drive.google.com/file/d/1E7SBYo3NNTMQa-eBKP4mIznCwC0nJ3TU/view?usp=sharing
המאמר בתוך הקובץהמתפתח של הראיונות המתורגמים (קרוב לסופו)
https://drive.google.com/file/d/1rkY1jgGNYtGPF_0DTAkd4_-36rKHx56B/view?usp=drive_link
קריאה נעימה ומחכימה
====================
נ.ב.
עשיתי טיפול קוסמטי קטן בקובץ הראיונות באנגלית, אז מי שרוצה, בבקשה
https://drive.google.com/file/d/1_5AyVsWbg-PUMnaXjQyx3x4HiZY7D-nT/view?usp=drive_link
-----------------------------------------------
מוסיקה
אי אפשר שלא להמציא לה מעבר קסום :)
https://youtu.be/kDVJYFLaacc?si=d-zJyZdEyAA7nZVG
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה