יום רביעי, 17 באפריל 2024

ריאיון של קסטנדה עם כרמינה פורט בתרגום לעברית

כרמינה [Carmina] היא סופרת ספרדיה מספרד, שבמסגרת ביקורה בלוס אנג'לס באוגוסט 1988 זכתה לקיים עם קסטנדה ריאיון שהתפרש על פני כמה ימים. בחלק מהפגישות נכחה גם פלורינדה דונר.

כרמינה העלתה על הכתב את האינטראקציה הזו במאמר ארוך בשפה הספרדית. עבדכם תרגם אותו לעברית על סמך התרגום האנגלי שלו.

הערות נוספות שלי למאמר נמצאות בדף המתרגם שהקדמתי לו.

זה לא מאמר שיוצר אצל קוראיו את אפקט ה-WOW ☺

אין בו כמעט תובנות חדשות לתורה הטולטקית. יש בו בעיקר הצצה לעוד פיסה קטנה מחייו של קסטנדה.

אחת האמירות הבודדות שהייתה חידוש עבורי היא זו:

כאשר אנשים מרוכזים בהמון [כלומר בצפיפות], האנרגיה של "הביצים המאירות" שלהם מתפתלת 

סביב עצמם מחוסר מקום וזה גורם להם לפעול באופן קולקטיבי [כיישות אחת]. המנהיגים הם אלה 

המצליחים להציב את האנרגיה שלהם מעל לרמה של השאר, וקסטנדה ציין בנימה נכלולית, "בגלל 

זה לא טוב לשכב עם כל אחד".

(עמוד 127)


קריאה נעימה ומחכימה

https://drive.google.com/file/d/1kjjK0EzJ7XPPX65AtvEtXxCgVTrE09fc/view?usp=sharing


התרגום האנגלי של הריאיון נמצא בקובץ הריאיונות, עדויות וכו. שהכנתי בזמנו, ואני משער שניתן למצוא אותו עדיין באינטרנט.

אם מישהו נתקל במאמר המתורגם בטעות הראויה לתיקון, אשמח אם תעדכנו אותי על כך.

========================== 

בונוס:

סרטון בשם "סודו של קרלוס קסטנדה", שנעשה על ידי ולדימיר מייקוב ב 2018, ובו ריאיונות עם אנשים שהכירו את קסטנדה.


============================== 

מוסיקה

גירסה ג'אזית שמחה לשיר שהוא במקור "אפוף באווירת נכאים":

עלי שלכת


גירסה ג'אזית שמחה נוספת של אותו שיר עגמומי, הפעם גירסת סקסופון